2019年10月16日

see the day

「ラジオ英会話」

だいぶ前、シカゴTOTOのライブ途中で、
「これから古い曲を演奏します、みんな recognize してくれるかな?」
みたいなMC(英語)があって、こういう時に recognize って使うんだ〜、
と英語の勉強のおまけがあったことを思い出しました。

10/7放送分
父親の困ったクセ。
He walks into my room without knocking to tell me these old, corny jokes.
− 僕の部屋にノックもせずに入ってきては、
  いつもの古くさくてつまらない冗談を言うんだ。
たぶん、おやじギャグに通じるものがあると思う。
そして、チーズとコーンはお友だち。
Sorry for the cheesy pun.
(くだらないだじゃれを言ってすみません。)
(13/07/31「実践ビジネス英語」)

find → 「あ、あった」
「あ、そういうことなのか、こうなっていたのか」
I arrived only to find that the meeting had been cancelled.
− 到着してミーティングが中止になっていたことがわかった
「あ、中止になってた」
We rushed to the gate only to find that the flight had already departed.
(ゲートに急いで行ったが、その飛行機がすでに出発したことが分かっただけだった。)
「あ、出発してた」
(18/10/08「ラジオ英会話」)
only to find の後ろの英文は大過去。

discover → 「おおっ」(発見に伴う驚きや喜びが感じられている)
I’ve finally discovered how to please my boss.
− とうとうボスの喜ばせ方がわかったよ。
I discovered that it’s as good a place as any I’ve been to.
(これまでに行ったことのあるどこにも劣らないほどここがいい所だってわかったよ。)
  ↑ 岩村先生から語順に注意と指導あり!
(10/06/19「英語5分間トレーニング」)

10/8放送分
友人からの電話で今の仕事が決まった女性。
・…, if she hadn’t called me, I wouldn’t be here.
− 彼女が連絡してくれていなかったら、
  私は今ここにいないでしょうね。
こういう仮定法がスッと言えるようになるまであと少し。
(いや、時間かかり過ぎ...)

realize → ボンヤリとしか見えていないものを
     くっきりとリアルに認識する
I realized that I was inviting drama into my life.
(人生をわざと難しくしてた自分に気付いたんだ。)
「もしかして?」からの「そういうことか!」みたいな?
(15/02/16「ラジオ英会話」)

recognize → 過去のデータ・知識・経験に照らして
       「ああ。あれだな、とわかる」
I recognize the song, but I can’t remember the singer.
− 歌に聞き覚えはあるけど、歌手を思い出せないな。
I recognize that bridge.
(あの橋に見覚えが。)
(14/03/11「ラジオ英会話」)
10/2の「ラジオ英会話」で学習した
I knew it was Carol as soon as I heard her voice.
(声を聞いた途端、キャロルだということがわかった。)
knowrecognize の意味。
(更新当初、realize と書いてしまいましたのでここで訂正)

認める・認知する recognize
Van Gogh was not recognized as a genius during his time.
− ヴァン・ゴッホは彼が生きている間は
  天才として認められなかった。
during his time も合わせてチェック。

10/9放送分
grasp → キッチリ理解する
His idea is too difficult for me to grasp.
− 彼のアイデアは僕には難しすぎてわからない。
As non-native speakers, Japanese need more time to grasp the thread of the discussion and develop a response.
(英語が母語でない日本人としては、話し合いの筋道をしっかり把握して返答を考えるのに、もっと時間が必要なのです。)
(08/12/23「入門ビジネス英語」)

comprehend → 難しい内容を完全につかむ
Sociologists still don’t fully comprehend the causes of delinquency.
− 社会学者は依然として非行の原因を十分理解しているとは言い難い。
英単語的にも難しい…。
... in order to better comprehend and appreciate complex texts.
(複雑な文章をよりよく理解して味わうために、...)
(15/01/23「実践ビジネス英語」)

10/10放送分
「予想する・想像する」の think
I never thought I’d live to see the day!
こんな日が来ようとは思ったことがなかった!
(live to) see the day → (思いもよらず)その日を迎える、思ってもみないことを経験する
(ジーニアス)
いかにも習っていそうなのに、初めて学習したっぽいので驚いています。


【ギルモア・ガールズ】
食堂とウォールマートで働いているうえ、
デートに学校にと忙しいジェスに、
食堂のバイト代を上げるという提案をするルーク。

I just thought maybe I could make things a little easier.
(少し手を貸そうと思ってな)

This should make things easier for Grandma.
(これで少しはおばあちゃんも楽になるかもね。)
(18/09/12「基礎英語3」)
 ↑ のおばあちゃんは、「忙しすぎて」倒れたので、
家族が協力して楽をさせてあげよう、というセリフ。

忙しい人を楽にしてあげる時に使ってみたい。


去年の今頃、「ラジオ英会話
We returned home to find we had been burgled!
(私たちが家に帰ったら泥棒に入られていた!)
「あ、泥棒に入られてる!」の find ですが、
この日は「結果の to 不定詞」の学習でした。
【関連する記事】
posted by ラジ子 at 12:00| Comment(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年10月13日

glare at

「ボキャブライダー」

英語学習には、心を落ち着かせる効果もある。

How about lining up of his grandchildren behind him?
− 彼の後ろに、孫全員を並ばせるのはどう?
おじいちゃんは孫に対して against の関係。
I want you all to line up against the fence.
(フェンスを背にして並んでくれ。)
(11/04/02「英語5分間トレーニング」)

We’re ahead of schedule.
予定より早く進んでいるね。
別の言い方
We’re making good time.
(予定より早く進んでいるわね。)
(08/05/12「ラジオ英会話」)

I get annoyed at your mistake, but not with you.
− あなたのミスにはいらいらするけれど、あなたじゃないの。
こういう場合の前置詞って難しい。
I get annoyed with people who fumble with their purses or wallets at the register.
(レジのところでハンドバッグや財布をごそごそいじっている人にはいらいらしますね。)
(16/11/17「実践ビジネス英語」)

I just added fuel to the fire.
火に油を注いだだけだった。
結果的に逆効果、という使われ方。
flame でもよい。
His words only added fuel to the flame.
(彼の言葉は、火に油を注いだだけだった。)
(2018年3月「ボキャブライダー」)

類似表現
Please don’t say anything or you’ll fan the flames.
(何も言わないで。そうしないとあなたが事態を悪化させることになる。)
(2018年3月「ボキャブライダー」)
His good intentions backfired on him.
(彼が善かれと思ってしたことが裏目に出た。)
(2010年4月号「英語5分間トレーニング」「今日の単語」)

My dog is eyeing the bacon on the table.
− わたしの犬が、机の上のベーコンを凝視している
「ラジオ英会話」で学習したばかり。
Stop eyeing those cakes.
(そのケーキをじろじろ見るのはやめてちょうだい。)
(19/08/29「ラジオ英会話」)

He glared at me during the entire game.
− 試合中ずっと、彼はわたしをにらみつけていた

「にらみつける」以外でしか glare のメモがない!(意外)
That reminds me of a glaring faux pas I made some years back.
(思い出しますね、私が数年前に演じた大失態を。)
glaring … (誤りなどが)明白な[紛れもない、ひどい]
(12/06/07「実践ビジネス英語」)
There’s a lot of glare in this room.
(この部屋、日がとってもまぶしいのよ。)
(10/07/27「英語5分間トレーニング」)

My grades in English have been fluctuating between As and Cs.
− わたしの英語成績は、AとCの間で変動している
AC の複数形とか、in の使い方も、なるほど!な感じ。
We need to find out if the population is increasing, decreasing, or fluctuating.
(数が増えているのか、減っているのか、変動しているのか、調べる必要があります。)
 ↑ カエルの個体数調査をする生物学者のセリフ。
(1998年度「ラジオ英会話」)
「変動する」のカジュアルバージョン
My weight has been yo-yoing lately.
(最近、体重が増えたり減ったりしている。)
(2009年9月号「Word of the Day」)


【ギルモア・ガールズ】
「これからバイト?」とボーイフレンドに質問するローリー。
その答えが
Back to the salt mines.
(気が進まないけど)
Back to the salt mines.
(仕事に戻りましょうか。)
(07/03/5・6「英会話入門」)
ドラマのセリフとしては
「行きたくないけど、仕事に行かないと」というニュアンスらしい。

「モダン・ファミリー」でも、使われていたけど、
ジェイという年配男性が言っていたので、
年齢高めの人が使うのかも?と疑問が残っていました。
でも、今回言っていたジェスは高校生だから、
きっとユーモラスに使えるんだろうな〜。
(とは言え、このエピソードは2002年放送…)


去年の今頃、「基礎英語3
I have a good memory for numbers.
(私は数字を覚えるのが得意です。)
私は数字は苦手だけど ↓ は得意!
I have a good memory for faces.
posted by ラジ子 at 11:16| Comment(0) | ボキャブライダー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年10月09日

know

「ラジオ英会話」

know という単語のポテンシャルに気づかされた週。

9/30放送分
want → 持っていないもの・欠けているものを求める強い欲求を表す
I want →「場合によっては子どもっぽく響いてしまう」(テキスト)
それなら、大人は黙って “I’d like to” (クールポコ風に)

You want to study harder if you hope to pass the exam.
− 試験に合格したければ、
  もっと一生懸命勉強する必要がありますね。
ここの want は「必要だ」という意味。

want to do → 特に二人称を主語として忠告を表す
(プログレッシブ)
のメモを ↓ の日に発見。
You don’t want to overfeed them.
(魚に餌を与えすぎないでね。)
(10/03/10「英語5分間トレーニング」)

I think your hair wants cutting.
− 君は髪を切る必要があると思うよ。
この want も「必要」の意味。

10/1放送分
If you wish to ask a question, please wait until the end of the lecture.
質問されたいのでしたら、講義が終わるまでお待ちください。
フォーマルで丁寧な感触。(テキスト)
個人的には、なかなか聞くことのない表現。

10/2放送分
Laura is a great addition to our team.
− ローラはすごい新メンバーだよ。
↓ 10/3の「事実を知っている」know を含む addition
I know you’ll be a valuable addition to the team.
(きっとあなたは、このチームの貴重な新メンバーになるでしょう。)
(14/03/05「実践ビジネス英語」)

あまり理解できていなかった「わかる」の know
I knew it was Carol as soon as I heard her voice.
− 声を聞いた途端、キャロルだということがわかった
Would you know the thief if you saw him again?
− もう一度彼を見たら、その泥棒かどうかがわかりますか?
  ↑ know の意味がわからないと正しい返事ができない...
英英辞書によると recognize の意味とのこと。

He knows Sydney.
− 彼はシドニーだから。
放送中、情報量の順番を説明
knowknow aboutknow of
↓ もしかしたら know の上をいくかもしれない表現
I know this area inside out.
(僕はこのあたりを隅から隅まで知ってるよ。)
(10/11/21「英語5分間トレーニング」)

10/3放送分
事実であると知っている know
We know you can do it.
− あなたならできるとわかっていますから。
場合によっては、すごいプレッシャー( ̄▽ ̄;)

「見聞きした・経験した・理解した」→ know で表せる
I’ve never known her to say a bad word about anyone.
− 彼女が誰かの悪口を言うのを聞いたことがない
自分なら heard 以外考えられない。
その場合は to は不要か…。

Do you know what I mean?
− 僕の言わんとすることがわかった
何気なく言っていたけど、たしかに「理解する」の意味!

↓ そこんとこ意識せずにメモしていた英文
I know where Harold is coming from.
(私はハロルドの気持ちがわかります。)
(11/12/29「実践ビジネス英語」)
I know how that feels, hitting your head against the language barrier.
(その気持ち、わかりますよ、言語の壁に突き当たっているのですね。)
(08/05/14「実践ビジネス英語」)


【ギルモア・ガールズ】
デートの予定を話し合うローレライとアレックス。
あまりにもあっさりしたローレライの口調を心配して質問するアレックス。

Just to be on the safe side, you know this is a date?
(デートだとわかってる?)
この場合、念のため聞いておくけど、って感じ。

All right, let’s make it 4 then to be on the safe side.
(わかった、それなら念のため4時ってことにしよう)
   ↑ はリスク回避。
(07/09/28・29「ビジネス英会話」)

会話で便利に使えそう!


去年の今頃、「ラジオ英会話」
To travel without insurance is never advisable.
(保険をかけずに旅行に行くのは決して賢明ではない。)
to 不定詞 が主語の文章は一般論について述べている。
とメモあり、
言われてみれば、感情がこもっていない英文という気がする単純な自分。
posted by ラジ子 at 12:52| Comment(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする