2018年06月25日

hairy mole

「ボキャブライダー」

passage (通路) って rite of passage(通過儀礼)
にも使われていたことを思い出しつつ復習。

And he has fine wrinkles around his eyes.
− それと彼には目元に小じわがあるわ。
こういう英文には敏感なお年頃。

小じわ対策 ↓
Youth Cream diminished her age spots, smoothed out her wrinkles, and made her skin more radiant.
(ユース・クリームは年齢によるシミ・ソバカスを減らし、しわを伸ばし
肌をもっとつやつやにしてしまったのです。)
(2008年11月「ラジオ英会話」)

hairy mole → 毛の生えたほくろ
へー、へー。
「毛虫 」は hairy caterpillar

goosebumps の言い換えで goose pimples / gooseflesh
を学習。

You always have wrinkles in your shirt.
− いつもシャツにしわがありますね。
ここは in
you have a hole in your shirt.
(シャツに穴が開いている)
(10/02/19「ラジオ英会話」)

となると、↓ の on が謎であります…
It has a hole on the bottom.
((靴下の)足の裏に穴が開いているわよ。)
(10/11/04「英語5分間トレーニング」)
bottom だからなのかな?(調査予定)

When Tom read the question, he looked blank.
− トムは問題を読んで、ぼう然としました
I go to the kitchen and I blank out.
(キッチンに行くと、頭の中が真っ白になります。)
(14/07/03「実践ビジネス英語」)

Taste it and adjust the seasoning.
− 味見をして味を整えてください。
↓ はお湯の温度調節
You can adjust it with the controls on the wall.
(壁のコントローラーで調節できるから)
(09/08/19「英語5分間トレーニング」)


【グレース&フランキー】
グレースに何を言われようと、わが道を行くフランキーのセリフ。
To each her own.
(私は私)
her のバージョンを初めて聞いた!

To each his own, I guess.
(人の好みはさまざまってことね。)
(09/07/09「英語5分間トレーニング」)

フランキーのような、自分の気持ちに素直な、
(ある意味自分勝手ともいえる)生き方に憧れる。
今の自分には絶対ムリー。


去年の今頃、1回休み。
今週も楽しみます
posted by ラジ子 at 10:59| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年06月23日

feelings

「基礎英語3」

David さんが好きだった尾道の映画って、
もしかして大林宣彦監督の「尾道三部作」かな?

6/11放送分
Did you know old Japanese movies were filmed there?
昔の日本映画の舞台でしたね?
和訳の「舞台」に引きずられず、「そこで撮影された」で表せる。

film の英文
I think I should film your rehearsals and put them up online.
(君たちのリハーサルを撮影してネットにのせるべきだと思うんだ。)
↑ は画像配信サイト用の撮影なので、デジタル撮影でも film でOKってこと。
(18/01/18「基礎英語3」)
Rinse the dishes thoroughly to remove all of the soap film.
(洗剤の皮膜を完全に取り除くために、食器類は入念にすすぐこと。)
(09/11/26「実践ビジネス英語」)

6/13放送分
Sho, you challenged me to a tennis match, …
− 翔、あなたはわたしにテニスの試合を挑んだわ、…
かけっこなら race
I’ll race you to the next island.
(隣の島まで競争しようじゃないか。)
(17/09/18「ラジオ英会話」)

ミキが思うに、翔は
I’m sure you have strong feelings about learning English.
− 英語に対して何か強い思いがあると思うわ。
feelings は「思い、感情」
この日feelings を含む英文がいくつかまとめてあります。

I won the match, but lost to Sho’s passion.
− 私は試合には勝ったけど、翔の熱意には負けたわ。
lose to → 病気に負ける英文
... they’d lost to cancer.
(がんで亡くなった...)
(14/10/08「実践ビジネス英語」)

6/14放送分
David さんは
I want to explore more places and take more pictures.
− ぼくはもっといろんなところに行って写真を撮りたいんです。
explore も、もっと使っていきたい単語。
So, explore as many options as you can.
(だから、可能なかぎり多くの選択肢を考えるんだ。)
(17/11/16「基礎英語3」)


【Queer Eye】
ネットフリックスでシーズン2の配信が始まった「クィア・アイ」、
これは、5人のスペシャリストが、様々な問題を抱える人を
内側から、外側から変えていく番組です。



第5話で聞こえてきたセリフ。
Transformation Tuesday is upon us.
(彼を変身させるわ)

この upon (us) は去年の「基礎英語3」でも学習した「もうすぐ」
Summer is completely over, and the fall season is upon us.
(夏は完全に終わり、秋の季節がやって来ました。)
キソ3聞いててよかったー!

Queer Eye を見ていると、
外見をちょっと変えたり、部屋を整えたりすることで、
心は大きな影響を受けるんだな、っていつも感心させられます。


去年の今頃、「ラジオ英会話
Don’t slam on the brakes!
(急ブレーキを掛けない!)
ブレーキは通常複数形だそうです。
posted by ラジ子 at 11:07| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

feelings

「基礎英語3」

David さんが好きだった尾道の映画って、
もしかして大林宣彦監督の「尾道三部作」かな?

6/11放送分
Did you know old Japanese movies were filmed there?
昔の日本映画の舞台でしたね?
和訳の「舞台」に引きずられず、「そこで撮影された」で表せる。

film の英文
I think I should film your rehearsals and put them up online.
(君たちのリハーサルを撮影してネットにのせるべきだと思うんだ。)
↑ は画像配信サイト用の撮影なので、デジタル撮影でも film でOKってこと。
(18/01/18「基礎英語3」)
Rinse the dishes thoroughly to remove all of the soap film.
(洗剤の皮膜を完全に取り除くために、食器類は入念にすすぐこと。)
(09/11/26「実践ビジネス英語」)

6/13放送分
Sho, you challenged me to a tennis match, …
− 翔、あなたはわたしにテニスの試合を挑んだわ、…
かけっこなら race
I’ll race you to the next island.
(隣の島まで競争しようじゃないか。)
(17/09/18「ラジオ英会話」)

ミキが思うに、翔は
I’m sure you have strong feelings about learning English.
− 英語に対して何か強い思いがあると思うわ。
feelings は「思い、感情」
この日に feelings を含む英文がいくつかまとめてあります。

I won the match, but lost to Sho’s passion.
− 私は試合には勝ったけど、翔の熱意には負けたわ。
lose to → 病気に負ける英文
... they’d lost to cancer.
(がんで亡くなった...)
(14/10/08「実践ビジネス英語」)

6/14放送分
David さんは
・I want to explore more places and take more pictures.
− ぼくはもっといろんなところに行って写真を撮りたいんです。
explore も、もっと使っていきたい単語。
So, explore as many options as you can.
(だから、可能なかぎり多くの選択肢を考えるんだ。)
(17/11/16「基礎英語3」)


【Queer Eye】
ネットフリックスでシーズン2の配信が始まった「クイア アイ」

5人のスペシャリストが、様々な問題を抱える人を
内側から、外側から変えていく番組。

Transformation Tuesday is upon us.
(彼を変身させるわ)
この upon us は去年の「基礎英語3」で思い出した「もうすぐ」
Summer is completely over, and the fall season is upon us.
(夏は完全に終わり、秋の季節がやって来ました。)
英語を聞きながら意味がわかるって、小さなヨロコビ〜

Queer Eye を見ていると、
外見をちょっと変えたり、部屋を整えたりすることで、
心に大きな影響を与えることができるんだな、
っていつも感心させられます。


去年の今頃、「ラジオ英会話」http://nhkradio-everyday1.seesaa.net/archives/20170622-1.html
Don’t slam on the brakes!
(急ブレーキを掛けない!)
ブレーキは通常複数形だそうです。
posted by ラジ子 at 11:05| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする