2015年02月18日

dress sharply

2/11「実践ビジネス英語」

経験から言っても、服装には、ある程度人柄が反映されていると思う。
不思議だ。

ネットワーキングイベントに参加する場合の注意点。
*I’d say dress sharply, for one thing.
− 一つは、洗練された服装をすることでしょうね。
テキストによると「洗練された[隙のない]服装[装い]をする」こと。

服装関係の表現
He was a middle-aged man ― quite presentable and respectable-looking.
(その人は中年男性で、きちんとした装いでしたし、品格があるように見えました。)
(13/02/07「実践ビジネス英語」)
it’s up to me to dress the part.
(私はそれ相応の服装をしなければなりません。)
(13/05/08「実践ビジネス英語」)
If you’re turning your coworkers’ heads to stare at you, take the hint and dress down.
(同僚たちが振り向いてあなたをまじまじと見るようなら、そうと察してもっと控えめな服装に変えることです。)
(06/03/10・11 「ビジネス英会話」)

Oh, and shake people’s hands firmly to project an air of confidence.
− ああ、それと、自信を感じさせられるように、
  握手する時には相手の手をしっかり握ることです。
しっかりした握手の反対
Man, that is a pretty limp handshake.
(ずいぶん弱々しい握手だなぁ。)
(09/04/20「入門ビジネス英語」)

雰囲気をかもし出す project
And after all, a bank has to project a serious, sober image.
(それに、そもそも銀行というものは、まじめで堅いイメージを与えなければなりません。)
(11/6/30「実践ビジネス英語」)

project 以外の動詞
... it’s important in my job to present a smart, fashion-conscious image to my business associates and colleagues, ...
(職務上は、取り引き相手や同僚に、おしゃれで流行に敏感だという印象を持ってもらうことが大切なのです...)
(13/05/08「実践ビジネス英語」)

・... but I still get stumped sometimes about what to say after exchanging initial pleasantries.
− でも、最初のあいさつを交わしたあとに何を言えばよいのかと、
  ことばに詰まることが今でも時々ありますよ。
他動詞の stump はかなり以前に学習済み。
OK, you got me stumped.
(そうだなあ。参りましたね。)
stump … (質問などで)困らせる (08/01/9・10「ビジネス英会話」)

天気のような、あたりさわりのない話が pleasantry
Talk about skipping the pleasantry ...
(まさに、あいさつは抜きにして本題に入ったわけですね。)
pleasantry … 社交辞令
(14/01/09「実践ビジネス英語」)

今日の重要項目: 1


【フレンズ】
軽く湿ったTシャツを触ったフィービー。
friends moist.jpg
It’s moist.

辞書によると、moist は「心地よく湿った状態」をいうそうですが、
このシーンでは、相手が気を悪くしないように、あえて moist を使っています。
「不快な湿り気」を表す場合は damp
... since the mist just permeates the air and makes everything damp.
(霧が空気中に充満して、すべてがじめじめしちゃうんだから。)
(06/09/16「徹底トレーニング英会話」)
同じ「湿っている」でも、pleasantunpleasant かで
単語が変わるというめんどくささ...、
でも、そこが面白さでもある!


去年の今頃、「実践ビジネス英語
その日暮らしをしているアメリカ国民の多さに
Yes, it’s not a pretty picture.
(ええ、これは深刻な事態です。)
この日のビニェットは全体的に暗め。
posted by ラジ子 at 11:11| Comment(0) | 実践ビジネス英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする