2016年01月07日

Dining with the Chef

昨年から大プッシュしている NHK WORLD
Dining with the Chef から、
「こんなふうに言うんだね、へ〜」と思ったものをいくつかメモ。
Word にメモしておくだけだと、結局読まなくなるもので...。
(あくまでも自分都合)

形が崩れる
lose its shape
break apart

崩れない
keep its shape (perfectly)
stay intact
maintain the shape

水で乾燥食品を戻す】 
reconstitute
ひと言で表せる単語の存在に驚いた。
When dried mushrooms are reconstituted, water become brown, then the liquid is rich in umami.
(乾燥しいたけを水で戻すと、水が茶色くなってうまみが増す)

アクをとる
skim off the scum

汁がにごる
If you mix them well, the simmering liquid would be cloudy.
murky も使われていました。

味がしみこむ
absorb seasonings / soak up seasonings
直訳すると「味を吸収する、吸い込む」

味を行きわたらせる
disperse seasonings

汁けをとばす/煮切る
Remove the lid, and let it reduce for about 8 minutes.
all the moisture evaporates / simmer until the liquid has nearly evaporated

片栗粉が豚肉を柔らかくして、肉汁を閉じ込める
Potato starch will tenderize the pork and locks in all the juiciness

余熱で熱を加える
cook it with residual heat

縦に2つに切る
cut them in half vertically

細切りにする
cut into thin strips

一口大に切る
cut into bite-size pieces

水にさらしてアクを抜き変色を防ぐ
soakin the water and remove bitterness and prevent discoloration

(酢の物などを食べて)口がサッパリする
refresh / cleanse your palate

コロッケ
外はカリカリ(crunchy)、中はしっとり(moist)
きつね色 golden brown
コロッケの俵型 cylinder shape → おにぎりの「俵型」もコレ

きのこ
かさの部分 cap
柄の部分 stem

タマネギに火が通って透き通っている
Onions are beautiful, translucent.

海苔の色が食欲をそぐ
Some people might be turned off by its black color.

くっつかないプライパン
non-stick frying pan

お好みで
arrange in a serving bowl and sprinkle with ground black pepper, to taste.
これも、「こんな意味が!」と驚いた表現。

顆粒だし
granulated dashi

甘さを引き出す
It brings out the sweetness of the meat as well.
わさび、しそ、コショウを混ぜたものが甘みを引き出していました。

卵焼きはお弁当の定番
omelets are classic components.
「お弁当に入っている要素」を element とも言っていました。
Onigiri is the main element of bento.

薄焼き卵 egg sheet

卵豆腐 egg custard

汁けをきったツナ drained tuna

まだまだあるのですが長くなるので、気が向いたらまたメモします。

斉藤辰夫先生は時々、すんばらしい名言を残されます。
「幕の内弁当はいろんなものがつまった小宇宙」
Makunouchi is a small universe packed with the various elements of washoku!
ユーモアたっぷりに英語を交えて作り出されるお料理は
いつもとーってもおいしそう!

モダンでオリジナリティーのある和食を紹介してくれる
Rika Yukimasa 先生の回もいつも楽しみ!
憧れる、ステキな女性です。

今年も、ラジオ講座で学習したことをいかして、
日々の英語活動を充実させるぞー!

去年の今頃、1回休み。
posted by ラジ子 at 11:07| Comment(6) | その他の英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする