2016年08月19日

from Toronto to Timbuktu

8/11「実践ビジネス英語」

9月号のテキストを買ったので、いよいよ
「NHK英語テキスト購読マラソン」に申し込めるぅ〜!

・…, if they have a complaint about our products or service, it’s crucial to respond quickly and proactively.
− わが社の製品やサービスについての苦情が顧客にあるならば、
  すぐさま積極的に対応することが非常に重要です。
crucialimportant と同じと書いた日の英文 ↓
Having a healthy work-life balance is crucial, and they don’t think twice about switching jobs if they get a better offer.
(仕事と私生活の健全なバランスを取ることは、彼らにとって極めて重要で、
よりよい条件を提示されれば、ちゅうちょせずに転職しますね。)
(16/05/13「実践ビジネス英語」)

Technology enables businesses to market their wares from Toronto to Timbuktu.
− テクノロジーのおかげで、企業は世界の隅々まで商品を
 売り込むことができます。
↓ は、こういう地名が入っている表現を、ネイティブが本当に
使っているのかどうか、私を懐疑的にさせた英文。
Hey, I’m from Missouri.
(証拠を見せられるまで信じません。)
be [come] from Missouri … 証拠なしでは信用しない、疑い深い
(08/07/24「実践ビジネス英語」)
私を含め、何人かがネイティブに質問したけれど、
この意味を知っているネイティブは、ほぼいなかったので…。

market … 売り込む
They’ve got to figure out a way to market to people who don’t like being marketed to.
(彼らは、売り込みをかけられるのを好まない人たちに
売り込みをかける方法を考え出さなければなりません。)
(15/05/13「実践ビジネス英語」)

It all comes down to striking the right balance
結局のところ、(中略)、適正なバランスをとることに尽きます
行きつくところは結局コレ!みたいな表現。
For many of them, it comes down to money, pure and simple.
(彼らの多くにとって、それは結局のところ純然たるお金の問題なのです。)
↑子供を持たない選択の理由
(16/03/10「実践ビジネス英語」)
It always comes down to politics, doesn't it?
(結局はいつだって政治に行き着くってことなんだろ?)
(2000年度「ラジオ英会話」)


【モダン・ファミリー】
どこから見ても「イケテル」とは言い難いマニーに会うため、
学校の「イケテル」人気者が家に遊びに来ることをいぶかしがるジェイ。
MF doesn't add up.PNG
It doesn’t add up.
おかしいだろ」

That doesn’t add up.
(それではつじつまが合わない。)
(12/01/15 「英語5分間トレーニング」)

結局、人気者の友達は、マニーの母、グロリアに会いたくて、
やって来たというのが真相…。

That doesn’t add up. は
↓ の本に載っています。
NHK CD BOOK 英語5分間トレーニング 岩村圭南の言えそうで言えない英語表現500 (NHK CDブック) -
NHK CD BOOK 英語5分間トレーニング 岩村圭南の言えそうで言えない英語表現500 (NHK CDブック) -

↑ のCDを、一時期、運転中にかなり聞いて、ある程度覚えたつもりでいたんですけど、
最近、久々に聞いたらスラスラ言えなくなっていたもの、
忘れていたものがかなりありました (イツモノコトダケド..,)
認知症予防のために、ときどき聞き返さないと!


去年の今頃、「ラジオ英会話
My career was going nowhere.
(僕の仕事は行き詰っていたんだ。)
nowhere を使った英文はここで復習できますよ〜。
posted by ラジ子 at 11:02| Comment(0) | 実践ビジネス英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする