2018年11月06日

have a lump in one's throat

Netflix でたぶん4回は見た「ズンボのジャストデザート」、
オーストラリアの勝ち抜き式テレビチャンピオンと思っていただければ
よいかと思います。
チェックした表現をランダムにメモ。

I can barely multitask, let alone do a magic trick.
(魔法なんて無理だよ 同時進行だって苦手なのに)
I never imagined myself in a sweat suit, let alone in a bathing suit.
(自分がトレーニング・ウェアを着ていようとは全く想像もしなかったし、ましてや水着とはね。)
(2000年度「ラジオ英会話」)
〜だってありえないのに、let alone 以下なんてもっとムリ
のアレ。

Food’s definitely in my blood.
(料理好きは遺伝ね)
comedy is in my blood.
(お笑いはぼくの一部なんだ。)
(17/10/11「基礎英語3」)

I feel like I have a lump in my throat.
(息が詰まりそう)
↑ は緊張で、↓ は感動
Oh, I’ve got a lump in my throat!
(ああ、胸が詰まってしまいました!)
(10/12/17「ラジオ英会話」 More Info!)

時間が足りそうになくてアセる出場者。
I wish my leg was a bit longer so I could open the oven.
(オーブンまで脚が届けばな)
非常にわかりやすい仮定法。

Look at all of her pots, her pans, it’s chaos there and she’s all over the place.
(調理器具が散乱してめちゃくちゃだし動揺してる)
聞いた瞬間、調理器具が all over the place と思いきや
all over the place → 取り乱した

別の意味の all over the place
Yes, they’re sprouting up all over the place.
(ええ、至るところで急成長しています。)

I’m really, really nervous about my emotions getting the better of me .
(落ち着いて作業できるか不安だわ)
I hate it when my emotions get the better of me like that.
(そんなふうに、自分の感情に負けてしまうのは嫌なものですね。)
(12/12/27「実践ビジネス英語」)
get the better of me は、ほかのドラマでも何度か聞いているので、
覚えておくと便利かも。

That photo doesn’t do you justice.
(その写真はうまく撮れていない/良さがでていない)
のような否定文でしか聞いたことがなかった
do justice の肯定文 ↓
I think you’ve done the caramel slice a lot of justice, …
(すばらしい出来だ)
褒める時にも使えた!

この番組って、けっこう真剣なコンペティションなので、
熱い言葉も聞こえてきます。
応援する人 ↓
You’ve come this far. Don’t throw it away.
(努力をムダにしないで)

応援に応えた人 ↓
I’m feeling so relieved, and I’m overcome with emotion.
It's an overwhelming feeling that this whole experience is over now.
There was a point where I didn’t think I was going to get there, and I felt like giving up. But I pushed through, and I got there in the end.

(心の底から安心したわ 感情の波に飲まれずに乗り切った ← 字幕のまま
本当にすべてが終わったのね もう無理だと思ったこともあった
諦めかけたわ でもなんとか前進しゴールにたどり着いた)

be overcome with 〜 … 〜に圧倒される
be overwhelmed with とグループ化

a point where は「こんなところまで!」という強調
I hope it hasn’t reached the point where you’re experiencing “phantom rings.”
(あなたが「ファントムリング」を経験しているまでになっていなければよいのですが。)
(15/05/22「実践ビジネス英語」)

push through … やり遂げる、やり通す
自動詞でも使える、とこの本にも書いてありました。

英語のパワー基本語[前置詞・句動詞編]CD-ROM付: ネイティブ感覚の英語力アップ (田中茂範先生のなるほど講義録3)
英語のパワー基本語[前置詞・句動詞編]CD-ROM付: ネイティブ感覚の英語力アップ (田中茂範先生のなるほど講義録3)

私もいつか
I pushed through!
と言ってゴールにたどり着きたい 

去年の今頃、「基礎英語3
What are you dressed up as?
(あなたは何に仮装しているの?)
ハロウィンにて。
仮装もいいけど、ほどほどに…。
posted by ラジ子 at 15:05| Comment(0) | その他の英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする