2019年11月13日

precious metal

「ラジオ英会話」

Netflix で配信が始まったリース・ウィザースプーンのショー
見ていると元気になります。(あくまでも個人の感想)


11/4放送分
I’ve already informed everyone concerned about the new schedule.
− もう関係者全員に、新しいスケジュールについて知らせましたから。
It’s been quite a shock to everyone concerned.
(関係者すべてにとって、かなりショキングなことですよ。)
(09/012/02「実践ビジネス英語」)

「心配する」方の concerned
And many people are concerned about how genetically modified foods have been stealthily making their way onto restaurant menus and into supermarket produce departments.
(また、多くの人たちは、レストランのメニューやスーパーマーケットの農産物コーナーに、知らないうちに遺伝子組み換え食品がどの程度入り込んでいるのだろうかと心配しています。)
(15/07/30「実践ビジネス英語」)

fine のイメージ → スッキリしている、不純物がない
Many people invest in precious metals like fine gold, silver and platinum.
− 多くの人々は純金や銀、プラチナといった貴金属に投資します。
貴金属関係
My album will go platinum.
(私のアルバムはプラチナディスクになる。)
(12/05/10「ラジオ英会話」)
That’s pure gold for marketers who need to keep on top of the latest trends among the under-25 set.
(25歳未満の人たちの最新トレンドを把握し続けなければならないマーケティング担当者にとっては、たいへん貴重なものですね。)
(12/09/08「実践ビジネス英語」)
I splurged on a sterling silver designer cat food bowl for my little ball of fur.
(私はかわいい飼い猫のために、有名デザイナーの手による純銀のえさ入れに大枚をはたきましたよ。)
(06/08/16・17「ビジネス英会話」)

11/5放送分
交換留学プログラムに合格した生徒に
Anyway, make the most of this golden opportunity.
− とにかく、この貴重な体験を最大限に生かすことですね。
Oh, any hints for how I can make the most of the experience as a participant?
(そうそう、出席者として、パーティーを最大限に生かせる秘訣はありますか。)
↑ の答え
フレンドリーで気さくにふるまう
話す機会がなかった同僚に話しかけてよく知るようにする
(12/11/29「実践ビジネス英語」)

↓ いい仕事のオファーをもらった人に
You don’t want to miss a golden opportunity like that.
(そんなまたとない機会は逃さないほうがいいわ。)
Youwant to のアドバイス表現でもありました。
(14/03/31「ラジオ英会話」)

big → 感情を伴う
large →客観的サイズ描写
My big brother is a really big drinker!
− 僕のは本当に大酒のみなんだよ。
体が小さくても big drinker
↓ 放送中に紹介されていた big
Yeah, it’s dangerous to be labeled a big spender.
(そうですよ、「金遣いが荒い人」というレッテルをはられるのは危険ですからね。)
(08/07/09「実践ビジネス英語」)

11/6放送分
little → 感情と結びついた「小さい」
small → 客観的サイズ描写
There will be a little/small test next Friday.
− 来週の金曜日   テストがありますよ。
little test → ちょっとした・ちっちゃい・重要ではない
small test → 小テスト、成績に加味されそう

Give me a small portion of rice.
ごはんは少量でお願いします。
大盛りが a large portion とすれば、さらにその上
This trend toward mega-portions is insidious.
(この特大盛を好む傾向は、やっかいですね。)
(13/12/25「実践ビジネス英語」)

11/7放送分
鳥のフン(bird droppings)を間一髪でよけた運の良さ
I hope the luck stays with me for the interview, too.
− 面接でもこの運が続いてくれるといいけどね!
me you に代えたら励ましにも使えそう。

close → キューッと体に迫ってくるような「近さ」
near → 客観的な距離表現

He was uncomfortably close to me.
− 不愉快な気分になるほど彼は私に近づいてきた。

人と人との快適な距離には個人差がある。
↓ スーパーのレジで並んでいる、という状況(だったと思う)
I was standing behind a woman, and she suddenly turned around and snapped.
“Please don’t stand so close to me!”

(私は一人の女性の後ろに立っていたのですが、彼女が突然振り向いて、
そんなに近くに立たないでください」と私にきつく言ったのです。)
(14/01/10「実践ビジネス英語」)
その一方で
But if you keep too much distance from people, they might think you’re being standoffish.
(でも、距離をあまり取りすぎると、相手はあなたのことをよそよそしいと思うかもしれませんね。)
(14/01/10「実践ビジネス英語」)
ムズカシイ…( ̄▽ ̄;)


【ブルックリン・ナイン-ナイン】
いつも独特の「変わり者」感を出すジーナが
急にまともなことを言い出したので、驚いたローザのセリフ。

What has gotten into you?
(どうしたの?)

What’s gotten into him?
(どうしちゃったのかしら?)
(15/04/28「ラジオ英会話」)
何が体の中に入ったのか?という驚き!
↓ は、何があなたに取りついてそうさせたのか?
What possessed you to break it off in the first place?
(そもそもどうして(婚約)破棄する気になったの?)
(14/04/09「ラジオ英会話」)

ローザを驚かせたジーナの発言とは
Have some respect for your fellow human beings.
(どんな人にも敬意を払わなきゃ)
10/24「ラジオ英会話」で学習した
respect → たとえ意見が違っていても、たとえ好きでなくても、その価値を認めすばらしいものだと「尊重する・一目置く・認める」
respect でした。
名詞で使う時は have a respect for (人) も要チェック。


去年の今頃、「ラジオ英会話
She jumped for joy, pleased by her test result.
(テストの結果がうれしくて、彼女は飛び上がって喜んだ。)
本当に jump しないと使えないのか?比喩的?
posted by ラジ子 at 13:20| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年11月06日

Queer Eye: We're in Japan!

11/1から 「Queer Eye」の日本編がNetflixで始まりました!

水原希子さん、渡辺直美さんという素敵なゲストも出演。
エピソードが4話しかないので、もう見終わってしまった…。
それにしても、Fab5の皆さんは
どこへ行っても人を輝かせることができてスゴイな〜

自分のやりたいこと、好きなことを封印して
社会に合わせて生きている人たちに
それぞれの得意な分野でサポートして
自分らしく生きることを伝えて
最後には、みんな笑顔になる。
なんて素晴らしい番組なんだ!
(もしかしたら多少演出があるかもしれないけど…) ← ここが私の性格の悪さ


ブログのタイトルにも書いてあるように、
私は BUMP OF CHICKEN が大好きで、
11/4は東京ドームに行ってきました。
BUMP OF CHICKEN.jpg
実は名古屋ドームライブにも行っているので、
このツアーは2回目です。
同じ彼らのライブだけど、その都度違う感動があります。

彼らの音楽を聴いていると、ものすごいパワーを感じて、
なんというか、言葉で表現できない幸福感で満たされます。


自分の人生に BUMP OF CHICKEN の音楽が存在するヨロコビ!

好きなものがあることのシアワセ。

音楽、文学、美術、食べ物、スポーツ、お笑い、ファッション…
なんでもいい、とにかく「これ大好き」って思えるもの(人)があること、
それで人生が少し楽しくなる。

英語は、なかなか思うように上達しなくても
やっぱり楽しいし、もはや
英語を勉強していない自分というものが想像できない。
そんな趣味を見つけられてラッキー。

嫌いなものを見つけ出して文句を言うより、
好きなものを探して夢中になる方がずっと幸せ。

「ラジオ英会話」再放送中に充電完了!

ただ、放電が年々早くなるのがザンネン( ̄▽ ̄;)


去年の今頃、「ズンボのジャストデザート」 から英語の復習。
なんと、この番組、どうやら、シーズン2の撮影中らしいのです。
また楽しみ増えたー!
posted by ラジ子 at 11:52| Comment(2) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年10月17日

expressive

「ラジオ英会話」

レイチェルのキッチンノート、見るたびに元気が出ます。
料理もファッションもカラフルでいいな〜。

10/8放送分

to 不定詞の続き。
He grew up to be a famous architect.
− 彼は育って有名な建築家になった
結果を表す to 不定詞。
よく文法書に書いてある
My father lived to be 90.
(父は90歳まで生きた)
(ジーニアス)
↑ これも結果でしたっけ?
ただ、ジーニアスには
He lived until he was 90. の方がふつう
と書いてあって、たしかに、と思う。

↓ ガッカリ感に焦点が当たっています。(テキスト)
We rushed to the gate only to find that the flight had already departed.
− ゲートに急いで行ったが、その飛行機がすでに
  出発したことが分かっただけだった
find / discover / see などがよく使われる。(ジーニアス)
駅に着いたら、電車がすでに出発していた、みたいな英文が多い気がする。

We returned home to find we had been burgled!
− 私たちが家に帰ったら泥棒に入られていた
これも結果の to 不定詞。
burgle はイギリス英語、ろーざさんなら robbed と言っていたとのこと。
burglarize よりも rob の方が口語的なのかな。

10/9放送分
君もすばらしいバレエダンサーになれる、と思う根拠。
You’re really expressive.
− 君はとても表現力があるからね。
初めて聞いたけど、意味は推測できる系。
対義語
She always has an expressionless face.
(彼女はいつも無表情な顔をしている。)
(11/03/27「英語5分間トレーニング」)

She must be extremely fit to run two marathons in one week.
− 1週間で2回マラソンを走るなんて、
  彼女はものすごく健康にちがいないね。
でしょーね!
健康の fit → 規則正しい運動によっていい調子をキープしている
in (really) good shape も同意。
↓ 運動をなまけて健康的でなくなった、ということですね、ふむ。
We have to run around the track and let everybody see how out of shape we are?
(トラックを走って、僕たちがどれだけ体がなまっているかをみんなに見せなくちゃいけないのかい?)
(06/09/11「英会話徹底トレーニング」)

10/10放送分
I love to play tricks on her.
− 僕は彼女にいたずらするのが大好きなんだ。
目もいたずらをする。
Your eyes are playing tricks on you.
(目の錯覚だよ。)
(11/10/02「英語5分間トレーング」)

I’m happy to write you a letter of recommendation.
喜んで君に推薦状を書いてあげるよ。
be willing to → 「やらなきゃいけないんだったらします」の印象。
(大西先生)
たいして積極的でもない同意の場合がある
(2008年6月頃の「入門ビジネス英語」)
I’d be willing to serve in that capacity.
(私がその役目を果たしてもいいですよ。)
(08/08/05「入門ビジネス英語」)
I’m willing to knock off a few dollars.
(すこし値引きさせてもらいますよ。)
(10/12/17「ラジオ英会話」 More Info!)
be willing to のニュアンス、なかなか難しい...。


【ビッグバン・セオリー】
こんなふうに言うんだ!と思った表現。
実家に戻ってドアを開けようとしたら、
チェーンロックがかかっていたので、
ドアにチェーンがかかっている」と叫んだハワード。

The chain is on the door!

なんとシンプル!

その後、母親にドアを開けるように頼んだものの、

Okay! Hold on, I’m not decent.
(待っとくれ ひどい格好だから)

この decent は 06/12/13・14「ビジネス英会話」で習った
decent → 人前に出ても大丈夫な服装をしている
だ!
単語・熟語の習得では、杉田先生には本当にお世話になりました。
感謝しております。


去年の今頃、「ボキャブライダー」、「ラジオ英会話
Some feel they have too much time on their hands.
(ありすぎる時間を持て余すと感じる人たちもいる。)
↑ は引退後、どうするか、という話。
時間の有効利用は外国語学習がおすすめ
posted by ラジ子 at 10:51| Comment(2) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする