2017年10月23日

weep for joy

「基礎英語3」

この講座にでてくる高校生の夢がいろいろで、そこも今っぽくていいですね。

10/11放送分
スタンドアップコメディアンを目指すアミールのセリフ。
・… comedy is in my blood.
− お笑いはぼくの一部なんだ。
in my blood … 身にしみついている、向いている
It’s in his blood to dig holes.
(彼が穴を掘るのは持って生まれたものです。)
↑ 彼 = 犬
(13/12/18「ラジオ英会話」)

遺伝子バリエーション
Schmoozing isn’t in my DNA.
(もともとおしゃべりな性格ではありません。)
(12/05/25「実践ビジネス英語」)
Music is in our genes.
(音楽がDNAに入っているんですよ。)
(11/07/25「ラジオ英会話」)

10/12放送分
野球奨学金申請中でやきもきしているホセに
プロ野球選手からのアドバイス。
I know how hard it is to wait, but you can’t worry about something you can’t do anything about.
− 待つのがどれだけ大変かぼくは知っている、
  でも自分ではどうしようもないことを心配してはいけないよ。
「〜するのがいかに大変か」は型として覚えておくと便利そう。
I was surprised to learn how hard it is for many people to get into that healthy habit.
(でも、この健康によい習慣を身につけることが、多くの人にとっていかに難しいかを知って驚きました。)
↑ インフルエンザを防ぐための手洗いについて、のようです。
(14/01/24「実践ビジネス英語」)

個人的に、「自分ではどうしようもないことを心配してはいけない」
のセリフがいいなと思って、暗記しました。


【ボキャブライダー】
いい涙。
weep for joy.jpg
関連表現
Her eyes glistened with tears of joy.
(彼女の目にうれし涙が光っていた。)
(2011年2月「英語5分間トレーニング」)

これも、ある意味いい涙。
have a good cry.jpg
十分な」の good
↑ 十分に泣き
↓ 十分に笑う
Then I have a good laugh at myself and realize it’s time to chill out a bit.
(そうなって自分に大笑いし、少し冷静になるべき時だと悟るのです。)
(15/05/27「実践ビジネス英語」)

語学アプリ、ありがとう!


去年の今頃、「ラジオ英会話
Chef Devin must have a soft spot for stray dogs!
(きっとシェフ・デヴィンは迷子の犬に弱いんだね!)
この年齢になって、かつての同級生たち(男性)からいろんな話を聞くにつけ、
男って本当に「美女に弱い」んだなーってことが、よーくわかりました
posted by ラジ子 at 10:45| Comment(0) | 基礎英語3 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月20日

downside to

「ラジオ英会話」

来週、4つのストーリーがどんなふうに着地していくのか楽しみ〜。

10/11放送分
友人関係の相談。
彼は私のことを好きじゃないみたい、という推測に対するアドバイス。
Do you know that for a fact?
− それは確かなことなのかい?
knowfor a fact … 〜を確かなこと・事実として知っている
事実を重視しがちな男性が、いかにも言いそうなこと。

It’s just that the last time I talked to him, he seemed standoffish.
− ただ、最後に話したときに、よそよそしい感じだったというだけ。
先週の「よそよそしい」
He’s been acting distant lately.
(彼、最近よそよそしいのよ。)

He’d give you the shirt off his back.
− 君のためなら何でもするはずだよ。
すべて失って最後に残るもの → shirt → それさえもあげる → 何でもする
ってことかな。
If this keeps up, we’ll lose our shirts.
(これが続けば、うちは路頭に迷う。)
lose one’s shirt … 破産する、路頭に迷う
(09/08/18「ラジオ英会話」)

10/12放送分
伝書鳩の話の続き。
Is there a downside to retiring?
− リタイアすることのマイナス面はありますか?
downside to 〜 … 〜のマイナス面
初メモとは意外な感じ。
negative aspect とか disadvantage の意味。

to は「〜に伴う」とかの to かな?

Some feel they have too much time on their hands.
ありすぎる時間を持て余すと感じる人たちもいる。
「引退」を語るときのキーワード。
the basic fact remains that a lot of people have a lot of time on their hands.
(たくさんの人が時間を持て余している、という基本的な事実に変わりありません。)
(16/09/22「実践ビジネス英語」)
↑ このときも引退関連ビニェット。

引退した鳩が所属している「歌の会」は
It starts at the crack of dawn.
夜明けに始まるんだ。
なんと、これも初メモ。

↓ は、魚市場に買い物に行くように言われた人の反応。
At the crack of dawn? Are you serious?
(夜明けにですって? 本気ですか?)
(1999年度「ラジオ英会話」)


【ビッグバン・セオリー】
前回エントリー、「去年の今頃」でちょっとふれた
It occurred to (人) that 〜 をいいタイミングで見つけたのでメモ。

自分の都合で、突然車で送ってほしいと
わがままを言うシェルドンに対して、ペニーが一言。
Sheldon, did it ever occur to you that I might have other plans?
(私にも予定があると思わない?)

自分が数学・化学・物理など、まったくダメなので、理系男子に憧れます。
意味のわからない難解な科学や物理用語を話している時の、
4人のおたくはカッコイイ!

たまたま見つけた、ムズカシイ公式が書いてあるTシャツ。
(クラブティー) ClubT 科学Tシャツ:E=mc2(エネルギー、質量、光速の関係式):アインシュタイン・相対性理論:学問・物理学・数学 Tシャツ(ホワイト) M ホワイト -
(クラブティー) ClubT 科学Tシャツ:E=mc2(エネルギー、質量、光速の関係式):アインシュタイン・相対性理論:学問・物理学・数学 Tシャツ(ホワイト) M ホワイト -
(クラブティー) ClubT 科学Tシャツ:アインシュタイン方程式・一般相対性理論:学問・物理学・数学 Tシャツ(マスタード) M マスタード -
(クラブティー) ClubT 科学Tシャツ:アインシュタイン方程式・一般相対性理論:学問・物理学・数学 Tシャツ(マスタード) M マスタード -
意味はわからないけど、なんとなく欲しい〜。


去年の今頃、「実践ビジネス英語
Some people have the opposite problem: obsessive decluttering.
(中には、正反対の問題を抱える人がいます。つまり、極端なまでに整理整頓することですね。)
個人的には、整理整頓派というより、要らないものは捨てたい派。
posted by ラジ子 at 23:15| Comment(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2017年10月18日

try one's patience

「ラジオ英会話」

曜日ごとのストーリー展開、けっこういいかも。

10/9放送分
女王蜂への直訴。
I’m in a sticky situation.
− やっかいな状況になってしまいまして。
in a sticky situation … 抜き差しならない状況で
↓ は、抜け出せたので from で。
I’m glad to hear you were able to extricate yourself from a sticky situation.
(思わぬピンチから抜け出せてよかったですね。)
梅村聖四がトイレに閉じ込められた話だったみたい?です。
(12/06/06「実践ビジネス英語」)

in a sticky situationin a jam (窮地に陥る、困る)
を思い出しました。
どっちもベタベタで覚えるのに好都合。

I’m on the go from morning till night.
− 私は朝から晩まで働きづめです。
on the go … 働きづめで、元気に動き回って、移動中で
Even as interns, they behave like worker bees, constantly on the go to beat the clock on scheduled assignments.
(まだインターンなのにまるで働きバチのような習性があって、与えられた任務を定刻どおりに片付けようと、絶えず動き回っているのですから。)
(07/01/12・13「ビジネス英会話」)
on the go には蜂のイメージがあるのかも。

To tell the truth, I’m exhausted from trying to meet my quota.
− 実を言うと、ノルマを達成しようとすることに
  大変疲れております。
My dad gave me a buck a week as long as I met my work quota ...
(自分に割り当てられた仕事をこなすと、父は週に1ドルくれました。)
(13/03/08「実践ビジネス英語」)

10/10放送分
隣人とのパーキング問題の続き。
I don’t want to get off to a bad start with him.
− 彼とさい先の悪いスタートは切りたくないわ。
get off to a good start なら「さい先のよいスタート」
バリエーション
We’re off to a flying start!
(さい先のいいスタートを切っています。)
(15/03/12「ラジオ英会話」)

He’s trying my patience!
− 彼はこっちの神経を逆なでしているんだよ!

日 → 英だったら間違いなく使っていた「逆なで」表現
I worry about rubbing people the wrong way if I take them to task for something.
(何かのことで人を批判すれば、その人を怒らせるのではないかと心配になります。)
rub someone the wrong way … (人)の気に障ることを言う[する]、(人)の神経を逆なでする
(13/05/29「実践ビジネス英語」)

Let’s try to be neighborly.
いい近所づきあいを心がけましょう。
neighborly … 隣人同士らしい
お初、と思ったら2度目(汗)
I was just being neighborly!
(隣人らしい心遣いをと思っただけなんですよ!)
(11/04/06「ラジオ英会話」)


【ビッグバン・セオリー】
前回エントリーでメモした「はとこ」が
ビッグバン・セオリーに出てきました。
And she was my second cousin.
(正確にはハトコだ)
ナイスタイミング!

「ビッグバン・セオリー」は
友達どうしで繰り広げるドラマなので
大枠でいうとこのドラマの仲間と言えなくもないと思うのですが、
ビバヒル.jpg
見た目も、やってることも真逆な印象...

自分はかなり「ビッグバン・セオリー」寄りなので、
仲間になるなら絶対こっち
ビッグバン・セオリー.jpg


去年の今頃、「ラジオ英会話
It crossed my mind that Pookie might be lonely.
(ちらっと思ったんだけど、プーキーは寂しいのかも。)
It occurred to me that と似ているのではないか?と思っています。
posted by ラジ子 at 11:21| Comment(0) | ラジオ英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする